Читай и изучай

Библия » Неемия глава 11 стих 25

Неемия 11 стих 25
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Неемия 11:25
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Из живших же в сёлах, на полях своих, сыновья Иуды жили в Кириаф-Арбе и зависящих от неё городах, в Дивоне и зависящих от него городах, в Иекавцеиле и сёлах его,

Адносна паселішчаў з палямі іхнімі: сыны Юды жылі ў Кірыят-Арбе і вёсках ейных, і ў Дыбоне і ў вёсках ягоных, і ў Екаўцэлю і вёсках ягоных,

З тых, што жылі ў вёсках, на палях сваіх, сыны Юды жылі ў Кірыят-Арбе і залежных ад іх гарадах, у Дывоне і залежных ад іх гарадах, у Екаўцэіле і сёлах яго,

Што да жыўшых у вёсках, ва ўсіх мясцовасцях іх, дык некаторыя сыны Юды жылі ў Карыят-Арбе і ў яго ваколіцах, і ў Дыбоне і ў яго вёсках, і ў Кабсээлі ды ў яго вёсках,

А што да сёлаў ізь іх палямі, то сынове Юдзіны жылі ў Кіраф-Арбе а местачках яе, і ў Дывоне а ў местачках яго, і ў Екаўцэелю а сёлах яго,