Читай и изучай

Библия » Есфирь глава 6 стих 4

Есфирь 6 стих 4
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Есфирь 6:4
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


и сказал царь: кто на дворе? Аман же пришёл тогда на внешний двор царского дома поговорить с царём, чтобы повесили Мардохея на дереве, которое он приготовил для него.

І сказаў валадар: «Хто на панадворку?» А Аман прыйшоў на вонкавы панадворак дому валадара сказаць валадару, каб павесілі Мардэхая на дрэве, якое ён падрыхтаваў для яго.

І сказаў цар: хто на двары? Аман прыйшоў тады на зьнешні двор царскага дома пагаварыць з царом, каб павесілі Мардахэя на дрэве, якое ён падрыхтаваў для яго.

І раптам спытаўся цар: «Хто там на панадворку?» А гэта прыйшоў Аман на знешні панадворак царскага дома параіць цару, каб ён загадаў павесіць на шыбеніцы, якую [Аман] яму падрыхтаваў, Мардахэя.

І сказаў кароль: «Хто на панадворку?» Гаман жа прышоў на навонны панадворак каралеўскага дому сказаць каралю, каб засілілі Мордэхая на шыбеніцы, каторую ён прыгатаваў яму.