Читай и изучай

Библия » Исход глава 29 стих 14

Исход 29 стих 14
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Исход 29:14
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


а мясо тельца и кожу его и нечистоты его сожги на огне вне стана: это — жертва за грех.

А мяса бычка, і скуру ягоную, і гной ягоны спаліш на агні па-за табарам. Гэта ахвяра за грэх.

а мяса цяляці і скуру яго і бруд яго спалі на агні па-за табарам: гэта ахвяра за грэх.

а мяса бычка, і яго скуру, і нечыстоты спалі звонку па-за лагерам, бо гэта ахвяра за грэх.

А мяса цяляці, і скуру ягоную, і кал ягоны спалі на агню вонках табару. Гэта аброк за грэх.