Читай и изучай

Библия » Притчи глава 28 стих 10

Притчи 28 стих 10
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 28:10
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Совращающий праведных на путь зла сам упадёт в свою яму, а непорочные наследуют добро.

Хто схіляе правых на шлях зла, сам уваліцца ў яму сваю, а беззаганныя атрымаюць у спадчыну добрае.

Хто зводзіць праведных на дарогу зла, сам упадзе ў сваю яму; а беззаганныя спадкуюць дабро.

Хто падманвае справядлівых на ліхой дарозе, сам упадзе ў пагібель, а беззаганныя атрымаюць у спадчыну добрае.

Хто прычыняе, што пасьцівыя блудзяць на благой дарозе, сам уваліцца ў яму сваю, але беззаганным спадзець дабро.