Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 1 стих 31

Римлянам 1 стих 31
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 1:31
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


безрассудны, вероломны, нелюбовны, непримиримы, немилостивы.

няцямкія, нязгодлівыя, бязьлітасныя, няўмольныя, неміласэрныя.

неразумныя, вераломныя, нелюбы, няпрымірцы, нелітасьціўцы.

неразумныя, падступныя, бессардэчныя, бязлітасныя і неміласэрныя.

Неразважныя, Няверныя, бяз прыродных пачуцьцяў, нязгодлівыя, неміласэрныя.

неразумныя, вераломныя, пазбаўленыя любві, непагодлівыя, неміласэрныя.

наразва́жлівыя, здра́длівыя, бессардэ́чныя, бязлíтасныя, нямíласцівыя.

неразумныя, вераломныя, пазбаўленыя любові, бязлітасныя.

неразумныя, падступныя, непрыязныя, неміласэрныя,

бязглуздыя, няверныя, бяссардэчныя, нязгодлівыя, няміласэрныя.

неразважныя, вераломныя, нязгодалюбныя, бязь літасьці й бяз міласэрдзя.