Читай и изучай

Библия » Филимону глава 1 стих 12

Филимону 1 стих 12
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Филимону 1:12
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


ты же прими его, как моё сердце.

Яго я паслаў, а ты яго, як мае ўнутранасьці, прыймі.

а ты прымі яго, як маё сэрца.

якога я табе вяртаю. Дык ты прымі яго, як маё сэрца.

Каторага я паслаў назад да цябе, ты ж прыймі яго, як мае сэрца.

ты-ж яго, як маё сэрца, прымі.

ты ж прымі яго, як маё сэрца.

Яго, — гэта маё сэрца, — адсылаю да цябе.

якога я адаслаў табе, яго, гэта ёсць маё сэрца, [ты ж забяры яго];

я адсылаю яго да цябе; а ты прымі яго, як маё сэрца.

Адсылаю табе яго, прыймі яго, як маё сэрца.