Читай и изучай

Библия » 2 Царств глава 17 стих 2

2 Царств 17 стих 2
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 2 Царств 17:2
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


и нападу на него, когда он будет утомлён и с опущенными руками, и приведу его в страх; и все люди, которые с ним, разбегутся; и я убью одного царя

und will ihn überfallen, solange er matt und verzagt ist. Wenn ich ihn dann erschrecke und das ganze Kriegsvolk, das bei ihm ist, flieht, will ich den König allein erschlagen

Und will ihn überfallen, weil er matt und laß ist. Wenn ich ihn dann erschrecke, daß alles Volk, so bei ihm ist, fleucht, will ich den König alleine schlagen

Und ich werde über ihn kommen, solange er ‹noch› müde ist und schlaffe Hände hat, und ihn in Schrecken versetzen. Dann wird das ganze ‹Kriegs›volk, das bei ihm ist, fliehen, und ich werde den König allein erschlagen.

Wenn ich dann über ihn komme, während er müde und matt ist, so kann ich ihn so erschrecken, daß alles Volk, das bei ihm ist, flieht, und dann kann ich den König allein schlagen.