Читай и изучай

Библия » Исход глава 20 стих 25

Исход 20 стих 25
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Исход 20:25
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


если же будешь делать Мне жертвенник из камней, то не сооружай его из тёсаных, ибо, как скоро наложишь на них тесло твоё, то осквернишь их;

Und wenn du mir einen steinernen Altar machen willst, sollst du ihn nicht von behauenen Steinen bauen; denn wenn du mit deinem Eisen darüber kommst, so wirst du ihn entweihen.

Und so du mir einen steinernen Altar willst machen, sollst du ihn nicht von gehauenen Steinen bauen; denn wo du mit deinem Messer darüber fährest, so wirst du ihn entweihen.

Wenn du mir aber einen Altar aus Steinen machst, dann darfst du sie nicht als behauene ‹Steine› aufbauen, denn du hättest deinen Meißel darüber geschwungen und ihn entweiht.

Und so du mir einen steinernen Altar machen willst, sollst du ihn nicht von gehauenen Steinen bauen; denn wenn du mit deinem Eisen darüber führest, so würdest du ihn entweihen.