Читай и изучай

Библия » Притчи глава 7 стих 20

Притчи 7 стих 20
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 7:20
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


кошелёк серебра взял с собою; придёт домой ко дню полнолуния».

Er hat den Geldbeutel mit sich genommen; er wird erst zum Vollmond wieder heimkommen.»

er hat den Geldsack mit sich genommen; er wird erst aufs Fest wieder heimkommen.

Den Beutel mit dem Geld nahm er in seine Hand, am Tag des Vollmondes ‹erst› kommt er nach Haus.

er hat den Geldbeutel mitgenommen und kommt erst am Tage des Vollmonds wieder heim.»