Читай и изучай

Библия » Иезекииль глава 2 стих 10

Иезекииль 2 стих 10
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Иезекииль 2:10
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И Он развернул его передо мною, и вот, свиток исписан был внутри и снаружи, и написано на нём: «плач, и стон, и горе».

Die breitete sie aus vor mir, und sie war außen und innen beschrieben, und darin stand geschrieben Klage, Ach und Weh.

Den breitete sie aus vor mir, und er war beschrieben auswendig und inwendig; und stund drinnen geschrieben: Klage, Ach und Wehe.

Und er breitete sie vor mir aus, und sie war auf der Vorder— und auf der Rückseite beschrieben; und es waren darauf geschrieben Klagen und Seufzen und Wehgeschrei.

Und er breitete sie vor mir aus; und sie war vorn und hinten beschrieben, und es waren darauf geschrieben Klagen, Seufzer und Wehe.