Читай и изучай

Библия » Иоиль глава 1 стих 18

Иоиль 1 стих 18
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Иоиль 1:18
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Как стонет скот! уныло ходят стада волов, ибо нет для них пажити; томятся и стада овец.

O wie seufzt das Vieh! Die Rinder sehen kläglich drein, denn sie haben keine Weide, und die Schafe verschmachten.

O wie seufzet das Vieh! Die Rinder sehen kläglich, denn sie haben keine Weide, und die Schafe verschmachten.

Wie stöhnt das Vieh! Die Rinderherden sind bestürzt, weil sie keine Weide haben; auch die Schafherden büßen.

O wie seufzt das Vieh, wie sind die Rinderherden verstört, weil sie keine Weide haben; auch die Schafherden gehen zugrunde!