Читай и изучай

Библия » Есфирь глава 5 стих 4

Есфирь 5 стих 4
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Есфирь 5:4
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И сказала Есфирь: если царю благоугодно, пусть придёт царь с Аманом сегодня на пир, который я приготовила ему.

And Esther answered, If it seem good unto the king, let the king and Haman come this day unto the banquet that I have prepared for him.

Esther said, “If it pleases the king, may the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.”

And Esther said, “If it please the king, let the king and Haman come today to a feast that I have prepared for the king.”

“If it pleases the king,” replied Esther, “let the king, together with Haman, come today to a banquet I have prepared for him.”

So Esther answered, “If it pleases the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him.”

And Esther replied, “If it please the king, let the king and Haman come today to a banquet I have prepared for the king.”

And Esther said, If it seem good to the king, let the king and Haman come this day to the banquet that I have prepared for him.