Читай и изучай

Библия » Исход глава 18 стих 23

Исход 18 стих 23
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Исход 18:23
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


если ты сделаешь это, и Бог повелит тебе, то ты можешь устоять, и весь народ сей будет отходить в своё место с миром.

If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.


If you do this, God will direct you, you will be able to endure, and all this people also will go to their place in peace.”

If you do this and God so commands, you will be able to stand the strain, and all these people will go home satisfied.”

If you do this thing, and God so commands you, then you will be able to endure, and all this people will also go to their place in peace.”

If you follow this advice, and if God commands you to do so, then you will be able to endure the pressures, and all these people will go home in peace.”

If thou do this thing, and God command thee [so], thou wilt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.