Читай и изучай

Библия » Иезекииль глава 15 стих 5

Иезекииль 15 стих 5
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Иезекииль 15:5
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И тогда, как оно было цело, не годилось ни на какое изделие; тем паче, когда огонь поел его, и оно обгорело, годится ли оно на какое-нибудь изделие?

Behold, when it was whole, it was meet for no work: how much less shall it be meet yet for any work, when the fire hath devoured it, and it is burned?

“Behold, while it is intact, it is not made into anything. How much less, when the fire has consumed it and it is charred, can it still be made into anything!

Behold, when it was whole, it was used for nothing. How much less, when the fire has consumed it and it is charred, can it ever be used for anything!

If it was not useful for anything when it was whole, how much less can it be made into something useful when the fire has burned it and it is charred?

Indeed, when it was whole, no object could be made from it. How much less will it be useful for any work when the fire has devoured it, and it is burned?

Vines are useless both before and after being put into the fire!

Behold, when it was whole, it was used for no work; how much less when the fire hath consumed it, and it is burned, should it yet be used for any work?