Читай и изучай

Библия » Михей глава 2 стих 9

Михей 2 стих 9
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Михей 2:9
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Жён народа Моего вы изгоняете из приятных домов их; у детей их вы навсегда отнимаете украшение Моё.

The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.

“The women of My people you evict, Each one from her pleasant house. From her children you take My splendor forever.

The women of my people you drive out from their delightful houses; from their young children you take away my splendor forever.

You drive the women of my people from their pleasant homes. You take away my blessing from their children forever.

The women of My people you cast out From their pleasant houses; From their children You have taken away My glory forever.

You have evicted women from their pleasant homes and forever stripped their children of all that God would give them.

The women of my people do ye cast out from their pleasant houses; from their young children do ye take away my magnificence for ever.