Читай и изучай

Библия » Наум глава 2 стих 5

Наум 2 стих 5
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Наум 2:5
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Он вызывает храбрых своих, но они спотыкаются на ходу своём; поспешают на стены города, но осада уже устроена.

He shall recount his worthies: they shall stumble in their walk; they shall make haste to the wall thereof, and the defence shall be prepared.

He remembers his nobles; They stumble in their march, They hurry to her wall, And the mantelet is set up.

He remembers his officers; they stumble as they go, they hasten to the wall; the siege tower is set up.

Nineveh summons her picked troops, yet they stumble on their way. They dash to the city wall; the protective shield is put in place.

He remembers his nobles; They stumble in their walk; They make haste to her walls, And the defense is prepared.

The king shouts to his officers; they stumble in their haste, rushing to the walls to set up their defenses.

He bethinketh him of his nobles: they stumble in their march; they make haste to the wall thereof, and the shelter is prepared.