Читай и изучай

Библия » Аггей глава 2 стих 3

Аггей 2 стих 3
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Аггей 2:3
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


кто остался между вами, который видел этот дом в прежней его славе, и каким видите вы его теперь? Не есть ли он в глазах ваших как бы ничто?

Who is left among you that saw this house in her first glory? and how do ye see it now? is it not in your eyes in comparison of it as nothing?

‘Who is left among you who saw this temple in its former glory? And how do you see it now? Does it not seem to you like nothing in comparison?

‘Who is left among you who saw this house in its former glory? How do you see it now? Is it not as nothing in your eyes?

‘Who of you is left who saw this house in its former glory? How does it look to you now? Does it not seem to you like nothing?

‘Who is left among you who saw this temple in its former glory? And how do you see it now? In comparison with it, is this not in your eyes as nothing?

‘Does anyone remember this house — this Temple — in its former splendor? How, in comparison, does it look to you now? It must seem like nothing at all!

Who is left among you that saw this house in its former glory? and how do ye see it now? Is it not as nothing in your eyes?