The Dispute over Circumcision And certain men which came down from Judaea taught the brethren, and said, Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved.
The Council at Jerusalem Some men came down from Judea and began teaching the brethren, “Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved.”
The Jerusalem Council But some men came down from Judea and were teaching the brothers, “Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved.”
The Council at Jerusalem Certain people came down from Judea to Antioch and were teaching the believers: “Unless you are circumcised, according to the custom taught by Moses, you cannot be saved.”
Conflict over Circumcision And certain men came down from Judea and taught the brethren, “Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved.”
The Council at Jerusalem While Paul and Barnabas were at Antioch of Syria, some men from Judea arrived and began to teach the believers: “Unless you are circumcised as required by the law of Moses, you cannot be saved.”
The Dispute over Circumcision And certain persons, having come down from Judaea, taught the brethren, If ye shall not have been circumcised according to the custom of Moses, ye cannot be saved.