Читай и изучай

Библия » Деяния глава 17 стих 28

Деяния 17 стих 28
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 17:28
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


ибо мы Им живём и движемся и существуем, как и некоторые из ваших стихотворцев говорили: «мы Его и род».

For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.

for in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, ‘For we also are His children.’

for “‘In him we live and move and have our being’; as even some of your own poets have said, “‘For we are indeed his offspring.’

‘For in him we live and move and have our being.’ As some of your own poets have said, ‘We are his offspring.’

for in Him we live and move and have our being, as also some of your own poets have said, ‘For we are also His offspring.’

For in him we live and move and exist. As some of your own poets have said, ‘We are his offspring.’

for in him we live and move and exist; as also some of the poets amongst you have said, For we are also his offspring.