Читай и изучай

Библия » Деяния глава 27 стих 3

Деяния 27 стих 3
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 27:3
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


На другой день пристали к Сидону. Юлий, поступая с Павлом человеколюбиво, позволил ему сходить к друзьям и воспользоваться их усердием.

And the next day we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, and gave him liberty to go unto his friends to refresh himself.

The next day we put in at Sidon; and Julius treated Paul with consideration and allowed him to go to his friends and receive care.

The next day we put in at Sidon. And Julius treated Paul kindly and gave him leave to go to his friends and be cared for.

The next day we landed at Sidon; and Julius, in kindness to Paul, allowed him to go to his friends so they might provide for his needs.

And the next day we landed at Sidon. And Julius treated Paul kindly and gave him liberty to go to his friends and receive care.

The next day when we docked at Sidon, Julius was very kind to Paul and let him go ashore to visit with friends so they could provide for his needs.

And the next day we arrived at Sidon. And Julius treated Paul kindly and suffered him to go to his friends and refresh himself.