Читай и изучай

Библия » 1 Коринфянам глава 7 стих 21

1 Коринфянам 7 стих 21
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 7:21
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Рабом ли ты призван, не смущайся; но если и можешь сделаться свободным, то лучшим воспользуйся.

Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.

Were you called while a slave? Do not worry about it; but if you are able also to become free, rather do that.

Were you a bondservant when called? Do not be concerned about it. (But if you can gain your freedom, avail yourself of the opportunity.)

Were you a slave when you were called? Don’t let it trouble you — although if you can gain your freedom, do so.

Were you called while a slave? Do not be concerned about it; but if you can be made free, rather use it.

Are you a slave? Don’t let that worry you — but if you get a chance to be free, take it.

Hast thou been called [being] a bondman, let it not concern thee; but and if thou canst become free, use [it] rather.