Читай и изучай

Библия » Неемия глава 6 стих 9

Неемия 6 стих 9
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Неемия 6:9
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Ибо все они стращали нас, думая: «опустятся руки их от дела сего, и оно не состоится»; но я тем более укрепил руки мои.

Все они старались запугать нас, думая: «Их руки очень ослабнут, чтобы делать эту работу, и она не будет завершена». Но я молился: «Укрепи мои руки».

Так они пытались нас запугать, рассчитывая, что мы опустим руки и не завершим работы, но тем самым они лишь придали мне решимости!

Наши враги пытались только запугать нас. Они думали: «Евреи испугаются и так ослабеют, что не смогут продолжать работу. Тогда стена не будет построена». Но я молился: «Боже, укрепи меня!»

Наши враги пытались только запугать нас. Они думали: "Евреи испугаются и так ослабеют, что не смогут продолжать работу. Тогда стена не будет построена". Но я молился: "Боже, укрепи меня!"

Так они пытались нас запугать, рассчитывая, что мы опустим руки и не завершим работы — но так они лишь придали мне решимости!