Читай и изучай

Библия » Даниил глава 4 стих 16

Даниил 4 стих 16
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Даниил 4:16
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Тогда Даниил, которому имя Валтасар, около часа пробыл в изумлении, и мысли его смущали его. Царь начал говорить и сказал: Валтасар! да не смущает тебя этот сон и значение его. Валтасар отвечал и сказал: господин мой! твоим бы ненавистникам этот сон, и врагам твоим значение его!

Тогда Даниил (называемый также Белтешаццаром) пришёл на время в крайнее замешательство и устрашился собственных мыслей. Царь сказал: «Белтешаццар, пусть ни сон, ни его значение не пугают тебя». Белтешаццар ответил: «Мой господин, твоим бы врагам этот сон, и твоим бы неприятелям его значение!

Даниил, называемый Бельтешаццаром, услышав это, был глубоко встревожен своими мыслями и долго не мог прийти в себя. Но царь, прервав молчание, сказал ему: «Бельтешаццар, да не страшит тебя ни этот сон, ни его толкование!» Тогда Бельтешаццар ответил ему так: «Государь мой, этот бы сон да твоим ненавистникам, а его толкование — твоим врагам.

Тогда Даниил (которого также звали Валтасар) задумался и некоторое время пробыл в думах. Мысли беспокоили его, поэтому царь сказал: «Валтасар, пусть не пугает тебя этот сон и его значение». И Валтасар ответил царю: «Господин мой, как хотел бы я, чтобы этот сон был о твоих ненавистниках, а значение его относилось к твоим врагам.

Тогда Даниил (которого также звали Валтасар) задумался и около часа пробыл в думах. Мысли смущали его. И сказал царь: "Валтасар (Даниил), пусть не смущает тебя этот сон и его значение". И Валтасар (Даниил) ответил царю: "Господин мой, твоим бы ненавистникам этот сон, и врагам твоим значение его.