Читай и изучай

Библия » Иоиль глава 2 стих 7

Иоиль 2 стих 7
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Иоиль 2:7
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Как борцы бегут они и как храбрые воины влезают на стену, и каждый идёт своею дорогою, и не сбивается с путей своих.

Они нападают, подобно бойцам, взбираются на стены, подобно воинам. Все они выступают ровно, не отклоняясь от выбранного направления.

Они, как воины храбрые, спешат в наступление, словно воины, взбираются на стены, каждый держится пути своего и с него никуда не сворачивает;

Эти воины бегут и быстро взбираются на стены. Они маршируют стройными рядами, и никто из них не сбивается со своего пути.

Воины эти бегут и быстро взбираются на стены. Они маршируют стройными рядами, и никто из них не сбивается со своего пути.

Бегут они, как богатыри,как воины, всходят на стены,каждый идет своей дорогой,не сбиваясь с пути;