Читай и изучай

Библия » Наум глава 2 стих 12

Наум 2 стих 12
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Наум 2:12
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


лев, похищающий для насыщения щенков своих, и задушающий для львиц своих, и наполняющий добычею пещеры свои и логовища свои похищенным?

Лев растерзал достаточно добычи для своих детенышей и удавил жертву для своей львицы, наполнил добычею свои пещеры и жертвами — свое логово.

Где лев, что рвал на куски добычу, детенышей своих насыщая, что ради львицы жертву свою душил, свое логовище наполнял мясом кровавым, кусками этой добычи — пристанище свое?

Лев принёс много добычи, чтобы насытить своих львят и львицу. Он наполнил пещеру и логово своё мясом убитых жертв.

Лев убил много людей, чтобы насытить своих львят, и задушил много жертв для своей львицы, наполняя пещеры и логовища убитыми жертвами.

Лев рвал плоть, чтобы львят кормить,душил зверей ради львицы,наполнял добычей свой дом,убоиной — логово свое.