Читай и изучай

Библия » Наум глава 2 стих 3

Наум 2 стих 3
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Наум 2:3
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Щит героев его красен; воины его в одеждах багряных; огнём сверкают колесницы в день приготовления к бою, и лес копьев волнуется.

Щиты бойцов его красны, его воины в багряных одеждах. Сверкает металл колесниц в день, когда они приготовлены к бою, колышется лес копий.

Кроваво-красны щиты воинов твоего сокрушителя, в пурпур одеты воины его; сверкают на солнце покрытые броней колесницы в день, когда их готовность к бою проверяют, и воины врага твоего потрясают древками копий.

Перед битвой щиты солдат красны, а одежды воинов багряны, огнём сверкают их колесницы, и кони готовы скакать вперёд.

Щиты его солдат красны, а одежды воинов — багряны. В день приготовления к битве огнём сверкают их колесницы, и кони готовы скакать вперёд.

Красны щиты воинов его,одеты в пурпур его богатыри;сверкает металл его колесницв день, когда выступает он,древками копий потрясая.