Читай и изучай

Библия » От Луки глава 17 стих 37

От Луки 17 стих 37
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 17:37
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


На это сказали Ему: где, Господи? Он же сказал им: где труп, там соберутся и орлы.

— Где, Господи? — спросили они. Иисус ответил: — Где труп, туда соберутся и стервятники.

Тогда ученики спросили Его: «Где это случится, Господи?» Он же сказал им: «Где труп, там орлы и соберутся».

Ученики спросили Иисуса: «Где же будет всё это?» Он ответил им: «Там, где лежит труп, всегда соберутся стервятники».

И спросили Иисуса ученики: "Где же будет всё это?" И ответил Он им: "Там, где труп лежит, всегда соберутся орлы".

В ответ Его спросили:— Где это будет, Господи?Он ответил:— Где есть труп, туда и орлы соберутся.

И говорят они Ему на это: где. Господи? Он же оказал им: где тело, там соберутся и орлы.

— Где, Господи? — спросили они. Иисус ответил: — Где труп, туда соберутся и стервятники.

Ученики спросили: — Где это будет, Господин наш? Он ответил: — Где труп, там и стервятники соберутся.

Они спросили у него: "Когда же, Господь?" Он ответил: "Где есть труп, там и грифы".

Говорят Ему: «Где, Господи?». Он отвечал: «Где труп, туда слетятся стервятники».

Они же, обращаясь к Нему, спросили: куда, Господи? А Он ответил им: где труп, туда и стервятники слетятся.

И говорят они Ему на это: «Где же, Господи?» Но Он сказал им: «Где тело, туда слетятся и стервятники».