Читай и изучай

Библия » Деяния глава 21 стих 29

Деяния 21 стих 29
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 21:29
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Ибо перед тем они видели с ним в городе Трофима Ефесянина и думали, что Павел его ввёл в храм.

До этого в городе они видели Павла вместе с эфесянином Трофимом и предположили, что Павел привел его в храм.

(Незадолго до этого они видели Павла в городе вместе с Трофимом из Эфеса и решили, что Павел приводил его в Храм.)

Они говорили так, потому что раньше видели в городе вместе с ним Трофима из Ефеса и подумали, что Павел привёл его в храм.

Ибо ранее видели в городе вместе с ним Трофима из Ефеса и подумали, что Павел привёл его в храм.

До этого они видели в городе рядом с Павлом Трофима из Эфеса и решили, что он привел его и в Храм.

Ибо они перед тем увидели Трофима Ефесянина в городе вместе с ним: они думали, что Павел ввел его в храм.

Они видели раньше в городе вместе с Павлом эфесянина Трофима и предполагали, что Павел приводил его в храм.

Поскольку они раньше видели с ним в городе эфесянина Трофима, которого, как они думали, Павел привёл в храм.

(Перед этим они видели с ним в городе Трофима из Ефеса и подумали, что Савл привёл его в Храм).

Накануне они видели с ним в городе Трофима эфесянина и думали, что Павел привел его теперь в Храм.