Читай и изучай

Библия » Деяния глава 3 стих 16

Деяния 3 стих 16
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 3:16
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И ради веры во имя Его, имя Его укрепило сего, которого вы видите и знаете, и вера, которая от Него, даровала ему исцеление сие перед всеми вами.

Имя Его укрепило этого человека, которого вы видите и знаете, и вера, которая от Него, исцелила его у вас на глазах.

Имя Иисуса и вера в это имя — вот что исцелило человека, которого вы видите и знаете. И через Иисуса действующая в нас вера дала ему, как вы сами видите, полное исцеление.

Силой Иисуса был исцелён этот калека, потому что мы поверили во имя Его, и этот человек, которого вы видите и знаете, был полностью исцелён перед всеми вами ради веры во имя Иисуса!

Силой Иисуса был исцелён этот калека, ибо мы уверовали во имя Его, и этот человек, которого вы видите и знаете, был полностью исцелён перед всеми вами ради веры в имя Иисуса!

Вера в Его имя — вот причина тому, что вы увидели, что стало вам известно. Да, этому человеку придало сил Его имя, и вера, которая дарована от Него, совершила у вас на глазах это исцеление.

И по вере во имя Его, укрепило имя Его того, кого вы видите и знаете. И вера, которая чрез Него, дала ему это совершенное здравие перед всеми вами.

Имя Иисуса укрепило этого человека, которого вы видите и знаете, потому что он поверил в это имя, и вера, которая дается через Иисуса, совершила исцеление на ваших глазах.

И вот Его имя через нашу веру в Его имя укрепило этого человека, которого вы видите и знаете. И вера, которую мы имеем через Него, дала ему эту целость на виду у всех вас.

И потому что мы верим в его имя, оно укрепило этого человека, которого вы видите и знаете. Да, именно вера, приходящая от Иисуса, полностью исцелила его на ваших глазах.

Имя Иисуса, вера в Него — вот что позволило окрепнуть этому калеке, которого вы видите и все давно знаете. Иисус, действуя верой в Иисусово имя, вернул калеке здоровье на ваших глазах.