Читай и изучай

Библия » Деяния глава 8 стих 25

Деяния 8 стих 25
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 8:25
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Они же, засвидетельствовав и проповедав слово Господне, обратно пошли в Иерусалим и во многих селениях Самарийских проповедали Евангелие.

Апостолы свидетельствовали и возвещали там слово Господа. Потом они пошли обратно в Иерусалим и по дороге возвещали Радостную Весть во многих самарийских селениях.

Когда Петр и Иоанн засвидетельствовали о Господе и поделились Его словом, они пошли назад в Иерусалим, по пути во многих селениях самаритянских возвещая Благую Весть.

Апостолы же, рассказав людям обо всём, чему были свидетелями и, провозгласив слово Божье, вернулись в Иерусалим; на пути туда они благовествовали во многих самаритянских селениях.

Апостолы же, рассказав людям обо всём, чему были свидетелями, и провозгласив слово Господне, вернулись в Иерусалим; на пути туда они благовествовали во многих самаритянских селениях.

Так апостолы принесли свое свидетельство и возвестили Слово Господне, а потом отправились в Иерусалим и по дороге проповедовали Евангелие в селениях Самарии.

Они же, засвидетельствовав и проповедав слово Господне, пошли обратно в Иерусалим и во многих селениях Самарянских благовествовали.

Aпостолы свидетельствовали там и проповедовали слово Господа. Потом они пошли обратно в Иерусалим и по дороге проповедовали Радостную весть во многих самарийских деревнях.

Они же, свидетельствую и возвещая слово Господа, пошли обратно в Иерусалим, благовествуя во многих сёлах Самарии.

Ангел Господа сказал Филиппу: "Встань и иди на юг по дороге, ведущей из Иерусалима в Газу, по той, что заброшена'".

Петр и Иоанн до всех донесли весть — Слово Господне — и на обратном пути в Иерусалим прошли с проповедью евангелия по многим селам Самарии.