Читай и изучай

Библия » Деяния глава 8 стих 7

Деяния 8 стих 7
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Деяния 8:7
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Ибо нечистые духи из многих, одержимых ими, выходили с великим воплем, а многие расслабленные и хромые исцелялись.

потому что из многих одержимых выходили с громким криком нечистые духи, и многие парализованные и хромые получали исцеление.

нечистые духи выходили с громким воплем из многих одержимых, и многие парализованные и хромые были исцелены.

Из многих одержимых выходили нечистые духи с громкими воплями, и множество немощных и хромых было исцелено.

Ибо из многих одержимых выходили с громкими воплями нечистые духи, и множество немощных и хромых было исцелено.

Много было там людей, одержимых нечистыми духами, и вот они с громким криком из них выходили, а парализованные и хромые исцелялись.

Ибо многие из одержимых духами нечистыми, которые выходили с громким воплем, и многие расслабленные и хромые были исцелены.

потому что из многих одержимых выходили с громким криком нечистые духи; многие парализованные и хромые получали исцеление.

Ибо из многих, одержимых нечистыми духами, они выходили, крича громким голосом, а многие парализованные и хромые были исцелены.

Так как из многих людей с воплем выходили нечистые духи, а калеки исцелялись; поэтому в том городе царила великая радость.

С неистовым воплем выходили из одержимых нечистые духи и к паралитикам и хромым калекам возвращалось здоровье.