Читай и изучай

Библия » 2 Петра глава 3 стих 12

2 Петра 3 стих 12
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 2 Петра 3:12
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


ожидающим и желающим пришествия дня Божия, в который воспламенённые небеса разрушатся и разгоревшиеся стихии растают?

ожидая и ускоряя приход Дня Божьего, когда небосвод будет разрушен огнем и стихии будут расплавлены в жаре?!

в ожидании и стремлении приблизить наступление Дня Божия, когда рухнут пылающие небеса и расплавятся раскаленные стихии!

С нетерпением ждите прихода Дня Божьего и торопите его. В этот День небеса будут уничтожены огнём и небесные тела расплавятся от жара.

Уповайте на приход дня Божьего и торопите приход его. С приходом его небеса будут уничтожены огнём, и тела небесные расплавятся от жара.

если с нетерпением дожидаетесь дня Божьего пришествия, когда небеса сгорят в огне, а основания мира расплавятся от жара!

ожидающим и ускоряющим пришествие Дня Божия, ради которого небеса будут растворены в огне и раскалённые стихии будут расплавлены.

ожидая с нетерпением прихода дня Божьего, когда небосвод будет разрушен огнем и небесные тела расплавлены в невыносимом жаре.

ожидая и торопя наступление Божьего дня, в который небеса, раскалившись, разрушатся и начала, разгоревшись, расплавятся?

ожидая Божьего Дня и делая всё, чтобы ускорить его наступление. В тот День небеса разрушатся в огне, а разгоревшиеся стихии расплавятся;

Ждите и старайтесь приблизить День Божий. Небеса не воспламенятся и не рассеются и стихии не расплавятся в огне ни с того ни с сего.