Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 1 стих 11

Римлянам 1 стих 11
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 1:11
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


ибо я весьма желаю увидеть вас, чтобы преподать вам некое дарование духовное к утверждению вашему,

Я очень хочу увидеть вас и поделиться с вами духовным благословением, чтобы укрепить вас,

Я ведь жажду увидеть вас, чтобы передать вам некое дарование духовное для укрепления вашего в вере,

Я всем сердцем хочу увидеться с вами, чтобы наделить вас духовным даром, который укрепит вашу веру,

Ибо я весьма желаю встретить вас, чтобы разделить с вами духовный дар, который принесёт вам силу,

Стремлюсь повидаться с вами и поделиться духовным даром, чтобы вас укрепить,

Ибо я жажду увидеть вас, чтобы уделить вам некоторое дарование духовное для утверждения вашего,

Я давно уже хочу увидеть вас и поделиться с вами дарами Духа, чтобы вы были укреплены

Ибо жажду увидеть вас, чтобы передать вам некий духовный дар для вашего утверждения,

Так как я желаю увидеться с вами, дабы поделиться неким духовным даром, который мог бы укрепить вас —

Очень хочу повидаться с вами, разделить с вами в пользу вашего возмужания духовный дар —

ибо я жажду увидеть вас и, дабы вы укрепились (в вере), разделить с вами радость духовную,