Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 6 стих 11

Римлянам 6 стих 11
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 6:11
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Так и вы почитайте себя мёртвыми для греха, живыми же для Бога во Христе Иисусе, Господе нашем.

Так же и вы смотрите на себя как на мертвых для греха, но живых для Бога в Иисусе Христе.

Так и вы считайте себя для греха мертвыми, а для Бога — живыми во Христе Иисусе.

И вы также можете считать себя мёртвыми для греха, но живущими для Бога во Христе Иисусе.

И вы также можете считать себя мёртвыми для греха, но живущими для Бога в Иисусе Христе.

Так и вы считайте себя мертвыми для греха и живыми для Бога в единении со Христом Иисусом.

Так и вы считайте, что вы мёртвы греху, но живы Богу во Христе Иисусе.

Так же и вы смотрите на себя, как на мертвых для греха, но живых для Бога в Иисусе Христе.

Так и вы размышляйте о самих себе, как о мёртвых для греха, а о живых — для Бога в Помазаннике Иисусе.

Так и вы относитесь к себе как к мёртвым для греха, но живым для Бога, посредством вашего единства с Мессией Иисусом.

Подобно этому и вы полагайте себя мертвыми для греха и вместе с Христом Иисусом живыми для Бога.

Так и вы: помните, что вы мертвы для греха и живёте для Бога во Христе Иисусе, Господе нашем.