Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 9 стих 30

Римлянам 9 стих 30
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 9:30
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Что же скажем? Язычники, не искавшие праведности, получили праведность, праведность от веры.

Что же нам теперь сказать? Язычники, которые и не стремились к праведности, получили праведность благодаря своей вере.

Что же выходит? Язычники, хоть и не искали праведности, всё же достигли ее, обрели праведность, основанную на вере.

Что же сказать теперь? Мы приходим к заключению, что язычники, не искавшие праведности, всё же обрели праведность через веру.

Что же сказать теперь? Мы приходим к заключению, что язычники, не искавшие праведности, всё же обрели праведность через веру.

Что же выходит? Язычники, не стремившиеся к праведности, обрели ту праведность, которая дается по вере,

Что же скажем? Скажем, что язычники, не стремившиеся к праведности, достигли праведности: праведности по вере;

Что же нам теперь сказать? Язычники, которые и не стремились к праведности, получили праведность благодаря своей вере.

Итак, что скажем? Что иноверцы, не стремившиеся к оправданию, получили оправдание, оправдание верой.

Итак, что же скажем? Вот что: язычники, хотя и не стремились к праведности, обрели праведность; но в основе этой праведности — доверие Богу!

Нельзя не сказать вот чего. Язычники, равнодушные к праведности, получили праведность — праведность по вере.

Что же скажем? — Язычники, не стремившиеся к праведности, обрели праведность, праведность по вере,