Читай и изучай

Библия » 1 Коринфянам глава 15 стих 36

1 Коринфянам 15 стих 36
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 15:36
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Безрассудный! то, что ты сеешь, не оживёт, если не умрёт.

Спрашивать об этом неразумно. Ведь каждому семени для того, чтобы прорасти, надо сначала умереть!

Какое безумство! Что сеешь ты, не будет ведь оно оживотворено, если не умрет прежде.

Какие глупые вопросы! То, что ты сажаешь, не пробуждается к жизни, пока не умрёт.

Безрассудный! То, что вы сажаете, не пробуждается к жизни, пока не умрёт.

Неразумный! Семя, которое ты бросаешь в почву, не оживет, если не умрет.

Неразумный! то, что ты сеешь, не может быть оживотворено, если не умрёт.

Спрашивать об этом неразумно. Ведь каждому семени для того, чтобы прорасти, надо сначала умереть!

Неразумный! То, что сеешь, не оживет, если не умрет.

Глупцы! Если вы посеете семя, то прежде чем оно оживёт, оно должно умереть.

Непонятливый! Посеянное тобой не будет жить, пока не умрет.