Читай и изучай

Библия » 1 Коринфянам глава 8 стих 11

1 Коринфянам 8 стих 11
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 8:11
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И от знания твоего погибнет немощный брат, за которого умер Христос.

А значит, твое знание погубит слабого брата, за которого умер Христос.

Вот и погибает от твоего знания слабый брат твой, за которого умер Христос.

Тогда брат или сестра, которые не обладают достаточными знаниями, погибнут из-за вашего понимания! А ведь Христос умер и за них.

Тот, кто слаб, уничтожен будет от ваших познаний, тот самый брат ваш, за кого умер Христос!

Так твое «знание» погубит неопытного брата — а ведь за него умер Христос.

Вот и гибнет от твоего знания немощный брат, за которого умер Христос.

Твое знание погубит слабого брата, за которого умер Христос.

Своим знанием ты погубишь слабого — брата, за которого умер Христос!

Таким образом, от твоего "знания" погибнет этот слабый человек, твой брат, за которого умер Мессия;

И вот твой авторитет погубит неопытного брата, ради которого умер Христос.