Читай и изучай

Библия » 2 Коринфянам глава 3 стих 5

2 Коринфянам 3 стих 5
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 2 Коринфянам 3:5
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


не потому, чтобы мы сами способны были помыслить что от себя, как бы от себя, но способность наша от Бога.

И не потому, что у нас самих есть нечто особенное, некая заслуга; наши способности исключительно от Бога.

в нас самих нет ничего, что позволило бы нам считать себя способными для этого дела — от Бога та способность наша,

Я не утверждаю, что мы своими силами можем творить добро, — это Бог даёт нам такую способность.

И не потому, что мы сами можем заявить, что это исходит от нас, но способность наша исходит от Бога. Эта уверенность исходит от Бога,

Нет, сами мы не можем себя считать на что-то годными, наша пригодность — от Бога.

Не то, чтобы мы сами по себе были способны что-либо помыслить, будто от себя, но способность наша от Бога,

Не потому, что мы сами по себе обладаем чем-то особенным, в чем была бы наша заслуга; наши способности исключительно от Бога.

Не потому, что мы способны сами в себе помыслить что-либо, как будто от себя, но способность наша — от Бога,

Мы не настолько сведущи, чтобы полагать, будто что-либо пришло от нас; наоборот, наши способности приходят от Бога.

Вряд ли мы сами способны независимо судить по своему разумению. Способность наша от Бога.