Читай и изучай

Библия » 2 Тимофею глава 2 стих 9

2 Тимофею 2 стих 9
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: 2 Тимофею 2:9
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


за которое я страдаю даже до уз, как злодей; но для слова Божия нет уз.

за которую я страдаю и за которую меня, как преступника, заковали в цепи. Но слово Божье заковать в цепи невозможно!

И за нее нести мне приходится ныне лишения: в цепи я закован, как злодей. Но Божие слово не заковать!

Ради этого я принимаю страдание, даже в цепи закован подобно преступнику. Но слово Божье не закуёшь в цепи.

Ради этого принимаю я страдание, даже в цепи закован, подобно преступнику. Но слово Божье не закуёшь в цепи.

и терплю за него страдания вплоть до тюремного заключения, словно злодей — но Слово Божие не заковать в цепи.

в служении которому я терплю страдание даже до уз, как злодей, но слово Божие не связано узами,

за которую я страдаю и за которую меня, как преступника, заковали в кандалы. Но Божье слово заковать в кандалы невозможно!

За которую претерпеваю страдания даже как злодей в оковах, но слово Бога не заковано в цепи,

и за которую страдаю, закованный в цепи, — но Слово Божье не заковать в цепи!

За него претерпеваю страдания, забит в цепи, как злодей. Да только Божье Слово в цепи не забьешь!