Читай и изучай

Библия » От Луки глава 9 стих 39

От Луки 9 стих 39
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 9:39
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


его схватывает дух, и он внезапно вскрикивает, и терзает его, так что он испускает пену; и насилу отступает от него, измучив его.

А ото дух хапає його, і він нагло кричить, і трясе ним, аж той пі́ну пускає. І, вимучивши він його, насилу відхо́дить.

Дух його хапає, і той кричить раптом, трясе його, і той пускає піну; з великим трудом він його залишає цілком знесиленого.

І ось дух хапає його, і він зараз кричить; і рве його з піною, і ледві одходить од него, розбивши його.

А ото дух хапає його, він раптово кричить, кидається з піною. І, вимучивши його, насилу відходить від нього;

Час від часу нечистий хапає його, і тоді хлопець кричить несамовито. Дух так колотить його, що аж піна на устах у дитини виступає; дух мучить його і майже ніколи не залишає.