Библия » Филиппийцам 3:7
Пераклад Анатоля Клышкi
Филиппийцам глава 3 стих 7
Но что для меня было преимуществом, то ради Христа я почёл тщетою.
Але тое, што для мяне было набыткам, дзеля Хрыста я палічыў за страту.
Але што мне было перавагаю, тое дзеля Хрыста я палічыў марнасьцю.
Але ўсё, што лічыў я здабыткам, тое дзеля Хрыста прызнаў я за марнасць.
Але што імне было прыдбаньням, тое дзеля Хрыста я замеў за страту.
Але, што́ для мяне́ было набыткам, тое дзеля Хрыста лічыў я за страту.
Але што для мяне было здабыткам, тое дзеля Хрыста я стаў лічыць стратаю.
Але што было для мяне набыткам, тое дзеля Хрыста я палічыў стратай.
Але тое, што было для мяне набыткам, гэта палічыў марнасцю дзеля Хрыста.
Але што было для мяне выгодай, тое я палічыў дзеля Хрыста за марнасьць.
Але тое, што для мяне было набыткам, дзеля Хрыстуса лічыў я за утрату.