Библия » Иов 24:22
Пераклад Антонія Бокуна
Иов глава 24 стих 22
Он и сильных увлекает своею силою; он встаёт, и никто не уверен за жизнь свою.
Ён здужвае сілай сваёю магутных, ён устае, і ніхто ня мае пэўнасьці ў жыцьці сваім.
Ён і дужых зводзіць сілаю сваёю; ён устае, і ніхто ня пэўны за жыцьцё сваё.
Ён здужвае сілай сваёю магутных, і калі ён падымецца, то не будзе верыць жыццю свайму.
Ён цягне таксама дужога сілаю сваёю; ён устаець, і ніхто ня пэўны жыцьця.