Читай и изучай
Библия » От Марка 9:23
Пераклад Антонія Бокуна
10 глава »
От Марка глава 9 стих 23

Иисус сказал ему: если сколько-нибудь можешь веровать, всё возможно верующему.

Ісус жа сказаў яму: «Калі можаш верыць, усё магчыма таму, хто верыць».

Ісус сказаў яму: калі хоць колькі можаш верыць, дык усё магчыма верніку.

А Ісус гаворыць яму: «Калі можаш верыць, усё магчыма таму, хто верыць».

Ісус сказаў яму: «Калі можаш верыць, усе магчыма верачаму».

Ісус сказаў яму: калі можаш верыць, усё магчыма для ве́руючага.

А Іісус сказаў яму: калі можаш ве́раваць, усё магчыма для таго, хто веруе.

Езус сказаў яму: «”Калі можаш!” Усё магчыма для таго, хто верыць».

Ісус жа сказаў яму: Ты кажаш: «Калі можаш». Усё мажлівае для таго, хто веруе.

А Ісус адказаў яму: калі можаш паверыць, усё магчыма для верніка.

Езус-жа сказаў яму: Калі можаш верыць, дык для веручага ўсё магчыма.