Библия » От Луки 9:8
Пераклад праваслаўнай царквы
От Луки глава 9 стих 8
другие, что Илия явился, а иные, что один из древних пророков воскрес.
а другія — што Ільля зьявіўся, а іншыя — што адзін са старадаўніх прарокаў уваскрос.
другія — што Ільля зьявіўся; а тыя, што адзін з старавечных прарокаў уваскрэс.
другія: «Ілля з’явіўся», а трэція: «Адзін з даўнейшых прарокаў уваскрос».
А іншыя, што Ільля зьявіўся, і іншыя, што адзін із старавечных прарокаў ускрэс.
другія, што Ільля зьявіўся, а іншыя, што адзін з старадаўных прарокаў уваскрос.
а некаторыя, што Іса́ія явіўся, а іншыя, што адзін са старажытных прарокаў уваскрэс.
а другія, што з’явіўся Ілля, іншыя, што ўваскрос нехта з даўніх прарокаў.
а некаторыя, што Ілія з’явіўся, а іншыя, што ўваскрэс адзін са старажытных прарокаў.
а нікаторыя, што Ільля зьявіўся, а іншыя, што адзін са старажытных прарокаў уваскрос.