Библия » От Матфея 15:18
Пераклад Васіля Сёмухі
От Матфея глава 15 стих 18
а исходящее из уст — из сердца исходит — сие оскверняет человека,
А тое, што выходзіць з вуснаў, — з сэрца выходзіць; гэта апаганьвае чалавека.
а што выходзіць з вуснаў — з сэрца выходзіць; і гэта апаганьвае чалавека;
А што з вуснаў выходзіць, паходзіць ад сэрца, і гэта апаганьвае чалавека.
А выходзячае з роту — із сэрца выйдзе; гэта брудзяне людзіну;
А выхо́дзячае з вуснаў — з сэрца выходзіць; гэта апага́нівае чалавека:
А тое, што выходзіць з ву́снаў, — з сэ́рца выхо́дзіць; і яно апаганьвае чалавека.
Але тое, што выходзіць з вуснаў, паходзіць з сэрца, і гэта робіць нячыстым чалавека.
А што з вуснаў выходзіць — з сэрца выходзіць, і тое апаганьвае чалавека.
А што выходзіць з вуснаў — з сэрца выходзіць; і гэтае апаганьвае чалавека:
А выйходзячае з вуснаў — з сэрца йдзе; і гэта апаганвае чалавека.