Библия » Исход 8:14
Пераклад Васіля Сёмухі
Исход глава 8 стих 14
и собрали их в груды, и воссмердела земля.
8:10 Und man häufte sie zusammen, hier einen Haufen und da einen Haufen, und das Land stank davon.
Und sie häuften sie zusammen, hie einen Haufen und da einen Haufen; und das Land stank davon.
Die Wahrsagepriester aber machten es ebenso mit ihren Zauberkünsten, um die Mücken hervorzubringen; aber sie konnten es nicht. Und die Mücken kamen über die Menschen und über das Vieh.
Und sie häuften dieselben zusammen, hier einen Haufen und dort einen Haufen; und das Land stank davon.