Библия » Второзаконие 11:9
Пераклад Васіля Сёмухі
Второзаконие глава 11 стих 9
и дабы вы жили много времени на той земле, которую клялся Господь отцам вашим дать, им и семени их, на земле, в которой течёт молоко и мёд.
und daß du lange lebest in dem Lande, das der HERR, wie er euren Vätern geschworen hat, ihnen und ihren Nachkommen geben will, ein Land, darin Milch und Honig fließt.
und daß du lange lebest auf dem Lande, das der HErr euren Vätern geschworen hat, ihnen zu geben und ihrem Samen, ein Land, da Milch und Honig innen fleußt.
und damit ihr eure Tage verlängert in dem Land, von dem der HERR euren Vätern geschworen hat, ‹es› ihnen und ihren Nachkommen zu geben, ein Land, das von Milch und Honig überfließt.
und daß ihr lange lebet im Lande, von dem der HERR euren Vätern geschworen hat, daß er es ihnen und ihrem Samen geben werde, ein Land, das von Milch und Honig fließt.