Библия » 1 Петра 1:23
Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла
1 Петра глава 1 стих 23
как возрождённые не от тленного семени, но от нетленного, от слова Божия, живого и пребывающего вовек.
як тыя, што адроджаныя не са зьнішчальнага насеньня, але з незьнішчальнага, праз слова Бога Жывога, Які трывае на вякі.
як адроджаныя ня з тленнага насеньня, а ад нятленнага, ад слова Божага, жывога і нязбытнага давеку.
як адроджаныя не са знішчальнага семя, але з незнішчальнага праз слова Бога жывога, якое трывае, на векі,
Будучы ізноў народжаныя не з псавальнага семені, але зь непсавальнага, жывым і трываючым на векі Словам Божым.
як адроджаныя ня з тле́ючага насеньня, але з нятле́ннага, праз слова Бога Жывога і прабываючага даве́ку.
бу́дучы адро́джанымі не з тле́ннага се́мені, а з нятле́ннага, праз слова Божае жыво́е, якое застае́цца наве́кі.
бо вы народжаны зноў не з тленнага насення, але з нятленнага, праз Божае слова, якое жыве і трывае.
бо вы адроджаны не ад тленнага насення, але ад нятленнага, праз жывое і трывалае навекі слова Божае.
будучы адроджанымі ня ад гінучага семені, але бессьмяротнага цераз Слова Жывога і прабываючага вечна Бога.
як адроджаныя ня з тлелага насення, але зь нетлі, з Божага слова, жывога й трываючага навекі.