Библия » От Луки 17:22
Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла
От Луки глава 17 стих 22
Сказал также ученикам: придут дни, когда пожелаете видеть хотя один из дней Сына Человеческого, и не увидите;
Потом Он сказал ученикам: — Придет такое время, когда вы захотите увидеть хотя бы один из дней Сына Человеческого, но не увидите.
А ученикам сказал: «Придет время, когда будете тщетно томиться желанием увидеть хотя бы один из дней Сына Человеческого и не увидите.
Затем Иисус сказал Своим ученикам: «Настанет время, когда захотите вы увидеть один из дней Сына Человеческого, но не сможете.
И сказал Он Своим ученикам: "Настанет время, когда захотите прожить хотя бы один такой день, когда Сын Человеческий придёт в славе Своей, но не сможете.
А ученикам Иисус сказал:— Наступит время, когда вы захотите застать хоть один из дней Сына Человеческого, но не сможете.
И сказал ученикам: придут дни, когда восхотите увидеть один только день Сына Человеческого и не увидите.
Потом Он сказал ученикам: — Придет такое время, когда вы захотите увидеть хотя бы один день Сына Человеческого, но не увидите.
Он сказал ученикам: — Придет время, когда вы захотите увидеть хотя бы один из дней Сына Человеческого, но не увидите.
Затем он сказал ученикам: "Наступает время, когда вы будете страстно желать увидеть хотя бы один день Сына Человеческого, но не увидите.
А ученикам сказал: «Придет время Сына человеческого, но как бы вы ни хотели увидеть Его День — не увидите.
Ученикам же Он сказал: наступит время, когда вы захотите хотя бы в течение одного дня видеть Сына Человеческого, и не увидите.
И ученикам Он сказал: «Придут дни, когда у вас будет сердечное желание увидеть хотя бы единый из дней Сына Человеческого, и не увидите.