Библия » Откровение 22:20
Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла
Откровение глава 22 стих 20
Свидетельствующий сие говорит: ей, гряду скоро! Аминь. Ей, гряди, Господи Иисусе!
Свидетельствующий об этом говорит: «Да, Я скоро приду!» Аминь! Приди, Господь Иисус!
Обо всем этом Свидетельствующий говорит: «Вот, Я скоро приду!» Аминь, приди, Господь наш Иисус!
Тот, кто свидетельствует обо всём этом, говорит: «Да, Я скоро приду». Аминь! Приди же, Господь Иисус!
Тот, Кто свидетельствует обо всём этом, говорит: "Да, Я скоро явлюсь". Аминь. Приди же, Господи Иисусе!
Тот, Кто свидетельствует об этом, говорит:— Да, скоро Я приду!Аминь! Приди, Господь Иисус!
Свидетельствующий это говорит: да, гряду скоро. Аминь, гряди, Господи Иисусе!
Свидетельствующий это говорит: — Да, Я скоро приду! Aминь! Приди, Господь Иисус!
Говорит Свидетельствующий это: Да, приду скоро! Аминь, приходи, Господь Иисус!
Свидетельствующий обо всём этом говорит: 'Поистине я приду скоро!'" Аминь, да будет так! Приди, Господь Иисус!
Тот, кто предостерегает, говорит: «Гряду скоро». Аминь. Гряди, Господи Иисусе!